日本の文学賞

← ホームに戻る

表明

おもてあきら

Omote Akira

ペンネーム: 表影詩や短歌で用いる筆名

プロフィール

性別
男性
生誕
1980-04-12 (東京都新宿区)
国籍
日本
言語
日本語, 英語
居住地歴
東京都新宿区(生誕-2002) → 京都市(2004-2008) → 横浜市(2009-現在)

経歴

職業
小説家, 詩人, 編集者
活動期間
2003年〜
所属
文学誌『光芒』編集部
影響を受けた人物
村上春樹, 川端康成, T.S.エリオット
影響を与えた人物
佐藤美咲, 高橋航
ノミネート
日本短編文学賞ノミネート(2014)

学歴

早稲田大学
文学部 / 日本文学科
学位: 文学士
期間: 1998-2002
卒業年: 2002
国: 日本
在学中に同人誌や文芸誌で編集・寄稿を行う

受賞歴

新世代文学賞
2016
対象作品: 夜明けの声
部門: 小説部門
主催: 新世代文学振興会
結果: 受賞
若手作家賞
2013
対象作品: 海の記憶
部門: 短編集
主催: 日本文芸振興会
結果: 受賞

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: 謡曲集

    『謡曲集』は、表章と横道萬里雄による能楽詞章の校注書である。古い観世流謡本を踏まえ、本文を読みやすく整理しながら、小段や節の構造を示すことで、能の言葉が舞台の進行とどのように結びつくかを明らかにしている。

    本文研究と能楽研究を結び、謡曲を読む手触りと舞台の構造を同時に伝える校注書。

    488ページ
    謡曲本文能楽研究校訂古典文学

作品

代表作

夜明けの声

2016年 長編小説 320ページ

地方都市の衰退と再生を背景に、三世代にわたる家族の葛藤と和解を静かに描く長編小説。

再生家族記憶地方性
映像化・舞台化
  • [映画] 夜明けの声 / 中村久雄 (2019)
翻訳
  • 英訳『Voices of Dawn』(James Smith訳、2018年)

海の記憶

2013年 短編集 180ページ

海辺の町を舞台に、喪失や郷愁をテーマとした連作短編を収めた作品集。

喪失郷愁
映像化・舞台化
  • [テレビドラマ] 潮の記憶 / 佐々木亮 (2015)
翻訳
  • 一部短編が英語他言語へ翻訳

窓辺の音

2009年 中編小説 120ページ

記憶の断片を静謐に綴る中編。個人的な喪失と日常の隙間を描く。

記憶喪失時間

全著作

  • 窓辺の音(2009)
  • 海の記憶(2013)
  • 夜明けの声(2016)
  • 影と光(短歌集、2020)

翻案

  • 夜明けの声 — 映画化(2019)
  • 潮の記憶(短編) — テレビドラマ化(2015)

作品の翻訳

  • 夜明けの声 — 英語版 'Voices of Dawn'(2018)
  • 海の記憶 — 英語短編集(2016、一部翻訳)

作風・主題

文体
抒情的で内省的な語り比喩を織り交ぜた簡潔な文体
頻出モチーフ
夜明け記憶時間

健康

  • 不眠症
    2018-2019
    一時的に執筆ペースに影響したが、作風に深みを与えた。

評価・遺産

地方性と記憶の表現を通じて現代日本文学に新たな視座をもたらした作家。映画化や翻訳によって海外の読者層も獲得している。

記念館・博物館

  • 表明記念室 早稲田大学 早稲田キャンパス 2022年開館

関連学会

  • 日本現代文学会

資料所蔵先

  • 早稲田大学図書館 近代文学資料室

大衆文化への影響

  • 2019年の映画化をきっかけに幅広い層で認知が拡大

引用

  • 小説は、過去をやさしく抱きしめる行為だ。
    出典: 夜明けの声(序文) (2016年)

豆知識

  • 執筆前に必ず一杯のコーヒーを飲む習慣がある
  • 猫を飼っており名前は『光』
  • 早稲田大学出身