Japanese Literary Awards

← Back to Home

Hiroshi Iwata

いわた ひろし

Iwata Hiroshi

Pen Names: Toyoki OgasawaraUsed his real name (Toyoki Ogasawara) primarily for translation and scholarly work

Profile

Gender
Male
Born
1932-03-03 (Higashi-Kutchan Village, Abuta District, Hokkaido (now Kyōgoku))
Died
2014-12-02 age 82
Nationality
Japan
Languages
Japanese, Russian, English, French

Career

Occupations
poet, novelist, translator, scriptwriter
Active Years
1955-2014
Influenced By
Vladimir Mayakovsky, Aleksandr Solzhenitsyn, John Fowles, Mary McCarthy

Education

Tokyo University of Foreign Studies
Russian Department
Period: 中退
Country: Japan
Dropped out before completing degree

Awards

Italy Prize
1958
Result: winner
Fujimura Memorial Rekitei Prize
1966
Work: Collected Poems of Hiroshi Iwata
Organization: Fujimura Memorial Society
Result: winner
Japan–France Translation Literature Prize (1st)
2006
Work: Translation of works by Henri Troyat
Result: winner
Yomiuri Literary Prize (Criticism/Biography)
2014
Work: The Mayakovsky Case
Category: 評論・伝記賞
Organization: Yomiuri Shimbun
Result: winner

Awards & Nominations

Works

Major Works

Dictatorship

1956 poetry

First poetry collection featuring experimental poems that make heavy use of wordplay.

wordplaypoliticsindividual and society

Collected Poems of Hiroshi Iwata

1966 poetry

A compilation of previously published poems and previously uncollected pieces.

wordplayurban landscapeshistory and politics

The Front Line

1972 poetry and short fiction

Collection including poems as well as short stories and flash fiction.

metaphors of the front linepersonal conflict

The Absence of the President

1975 short story collection (fiction)

A collection of short stories; marks a shift toward writing more fiction.

corporate life and human relationsabsence and loss

The Mayakovsky Case

2013 criticism/biography

A study and biographical account concerning Vladimir Mayakovsky, published under his real name Toyoki Ogasawara.

Russian literaturebiographical research

Bibliography

  • Dictatorship (1956)
  • Poems: "Unpleasant Songs" (1959)
  • Poems: "War of the Brains" (1962)
  • Collected Poems of Hiroshi Iwata (1966)
  • The Front Line (1972)
  • The Absence of the President (1975)
  • The Mayakovsky Case (2013)

Translations by Author

  • The Collector (John Fowles, 1966)
  • One Day in the Life of Ivan Denisovich (Aleksandr Solzhenitsyn, 1963)
  • The Martian Chronicles (Ray Bradbury, 1963)

Style & Themes

Literary Style
experimental poetry employing extensive wordplayfaithful renderings that preserve original idiom in translations
Recurring Motifs
wordplayurban landscapespolitical metaphor

Health

  • pneumonia
    2014
    Died of pneumonia in 2014; some translation projects remained unfinished

Legacy

Active as a poet, novelist and translator, he was particularly acclaimed for translations of Russian literature. His experimental use of wordplay in poetry and his translations and scholarship (notably on Mayakovsky) contributed to the reception of Russian writers in Japan.

Archives

  • National Diet Library

Trivia

  • His real name was Toyoki Ogasawara, and he often used it for his translation work.
  • Reportedly father of writer/translator Meguro Jō.
  • Worked creatively under the pen name Hiroshi Iwata for his poetry.
  • Fluent in Russian, English and French; translated many important works into Japanese.