-
Edition 29 (2002) award
Ikuo Kameyama
かめやま いくお
Kameyama Ikuo
Profile
- Gender
- Male
- Born
- 1949-02-10 (Utsunomiya, Tochigi, Japan)
- Nationality
- Japan
- Languages
- Japanese, Russian
- Residence History
- Utsunomiya, Tochigi, Japan → Tokyo, Japan → Kyoto Prefecture (Doshisha University) → Nagoya (Nagoya University of Foreign Studies) → Moscow (research residency)
Career
- Occupations
- Russian literature scholar, Translator, Author, Academic, University president
- Active Years
- 1977-
- Affiliations
- Tenri University, Faculty of Foreign Studies, Doshisha University, Faculty of Law, Tokyo University of Foreign Studies, Nagoya University of Foreign Studies, Japan Society for the Promotion of Science (research fellow), Japan Art Academy (member)
- Memberships
- Japan Art Academy (member), Japan Dostoevsky Association (founder & first chair)
- Influenced By
- Fyodor Dostoevsky, Vladimir Mayakovsky, Dmitri Shostakovich
Education
| Institution | Faculty | Department | Degree | Period | Country |
|---|---|---|---|---|---|
| Tochigi Prefectural Utsunomiya High School | — | — | — | — | Japan |
| Tokyo University of Foreign Studies | Faculty of Foreign Studies | Russian Department | 学士 | — | Japan |
| Tokyo University of Foreign Studies, Graduate School (Graduate School of Foreign Studies) | — | Russian Studies (Graduate) | 修士 | — | Japan |
| University of Tokyo Graduate School, Graduate School of Humanities and Sociology | Graduate School of Humanities and Sociology | Doctoral Program | — | — | Japan |
Awards
| Year | Award | Work | Category | Organization | Result |
|---|---|---|---|---|---|
| 1998 | Kimura Shōichi Prize | The Ruin of Mayakovsky | — | — | 受賞 |
| 2002 | Osaragi Jirō Prize | Russia Crucified: Stalin and the Artists | — | — | 受賞 |
| 2007 | Mainichi Publishing Culture Award (Special Prize) | The Brothers Karamazov (translation) | 特別賞 | Mainichi Newspapers | 受賞 |
| 2008 | Medal of Pushkin | The Brothers Karamazov (translation) | — | Russian Federation (awarding body) | 受章 |
| 2013 | Yomiuri Literature Prize (Research/Translation) | Deciphering 'The Possessed' | 研究・翻訳賞 | Yomiuri Shimbun | 受賞 |
| 2021 | Dostoevsky Star (order) | Contributions to Dostoevsky studies | — | — | 受章 |
| 2024 | 10th Japan Society for Russian Literature Grand Prize | — | — | Japan Society for Russian Literature | 受賞 |
Awards & Nominations
Works
Major Works
The Ruin of Mayakovsky
1998 Literary criticismA study analyzing Vladimir Mayakovsky's life and poetry, discussing the rise and fall of the Russian avant-garde and the poet's personal downfall.
Russia Crucified: Stalin and the Artists
2002 Cultural history / Literary studyDetails Stalin-era cultural policies and the fate of artists, examining the relationship between repression and artistic creation from a cultural-historical perspective.
Deciphering 'The Possessed'
2012 Literary criticismUnpacks Dostoevsky's 'The Possessed' from both structural and ideological perspectives, clarifying the novel's political and social background and the思想 of its characters.
The Brothers Karamazov (new translation, 5 vols.)
2006 Translation (literature)A modern new translation of Dostoevsky's masterpiece, presented as a five-volume edition with annotations and commentary.
Journeys with Dostoevsky
2010 Essay / CriticismAn essay collection about travel and research inspired by Dostoevsky's works, blending scholarly experience with literary insight.
Shostakovich: Torn Glory
2018 Music history / BiographyTraces Dmitri Shostakovich's achievements and hardships, portraying the relationship between music and politics in the Stalin era.
Bibliography
- Reviving Velimir Khlebnikov (1989)
- Russian Renaissance of End and Revolution (1993)
- Russian Avant-Garde (1996)
- The Ruin of Mayakovsky (1998)
- So Very Russian (1999)
- Russia Crucified: Stalin and the Artists (2002)
- Enthusiasm and Euphoria (2003)
- Dostoevsky: The Literature of Patricide (2004)
- 'The Possessed': The Man Who Wanted to Be God (2005)
- The Brothers Karamazov (new translation, 2006-2007)
- Journeys with Dostoevsky (2010)
- Deciphering 'The Possessed' (2012)
- Shostakovich: Torn Glory (2018)
- Dostoevsky: Dark Words (2021)
- Lifelong Learning for a Century (2022)
Translations by Author
- The Brothers Karamazov (new translation, 5 vols., 2006-2007)
- Crime and Punishment (new translation, 3 vols., 2008-2009)
- The Possessed (new translation, 3 vols., 2010-2011)
- The Idiot (new translation, 4 vols., 2015-2018)
Style & Themes
- Literary Style
- Interdisciplinary, historically contextualized analysisLiteral translations enriched with detailed annotationsA blend of criticism and essayistic commentary
- Recurring Motifs
- The relationship between power and artTensions between the individual and societyTragic dimensions and resistance within Russian culture
Legacy
He has contributed significantly to the development of Russian literary scholarship and translation in Japan, especially as a leading Dostoevsky scholar, influencing both academia and the general public. Through university leadership and the founding of scholarly societies he has also supported the training of younger generations.
Academic Societies
- Japan Dostoevsky Association
- Japan Society for Russian Literature
In Popular Culture
- Introduced Russian literature and culture to the general public through roles such as lecturer on NHK's 'Russian Conversation' (1991–2000) and appearances on NHK special programs.
Trivia
- Served as professor and director of the university library at Tokyo University of Foreign Studies, became its president in 2007 (retired 2013), and became president of Nagoya University of Foreign Studies in April 2013.
- Founded the Japan Dostoevsky Association in 2017 and served as its first chair.
- Known for new translations of Dostoevsky's major works (The Brothers Karamazov, Crime and Punishment, The Possessed), and recipient of multiple awards for translation and scholarship.
- Active in communicating scholarship to the public through NHK TV/radio programs and popular books.