Japanese Literary Awards

← Back to Home

Keisuke Kinoshita

きのした けいすけ

Kinoshita Keisuke

Pen Names: Kei KinoshitaPen name used for short stories and poetry

Profile

Gender
Male
Born
1985-07-14 (Kyoto, Kyoto Prefecture, Japan)
Nationality
Japan
Languages
Japanese
Residence History
Kyoto, Kyoto Prefecture, Japan → Shibuya, Tokyo, Japan

Career

Occupations
Novelist, Screenwriter
Active Years
2009-
Affiliations
Waseda University Institute for Literary Education (Visiting Researcher)
Memberships
Japan PEN Club
Influenced By
Haruki Murakami, Banana Yoshimoto

Education

Waseda University
Faculty of Letters / Department of Japanese Literature
Degree: 文学士
Period: 2004-2008
Year of Graduation: 2008
Country: Japan
Began writing short fiction while enrolled

Awards

Hokuto Literary Prize
2016
Work: Transparent City
Organization: Hokuto Literary Foundation
Result: winner
Emerging Writers Award
2012
Work: Short Story Collection 'Contours of the Night'
Category: 短編集
Organization: Shinchosha
Result: winner

Awards & Nominations

Works

Major Works

Transparent City

2015 Novel 320 pages

Set in a contemporary city, the novel follows intersecting lives and fragmented memories of residents. As everyday details connect to the past, the protagonist's inner world emerges.

citylonelinessmemorytime
Adaptations
  • [Film] Transparent City / 佐藤 健一 (2017)
Translations
  • English translation 'Transparent City' (trans. Anna Smith, 2017)

Night Train

2018 Short story collection 240 pages

A collection of short stories themed around nocturnal trains; each tale travels through time and place, blurring boundaries between outside and inside.

journeymemoryfamily
Adaptations
  • [TV drama] Night Train / 中村 梓 (2019)
Translations
  • French translation 'Train de Nuit' (trans. Marie Dubois, 2020)

Bibliography

  • Short Story Collection 'Contours of the Night' (2012)
  • Short Story Collection 'Memories by the Window' (2014)
  • Transparent City (2015)
  • Night Train (2018)
  • The Unfading Map (2021)

Adaptations

  • Transparent City — film adaptation (2017)
  • Night Train — TV drama adaptation (2019)

Translations of Works

  • Transparent City — English translation 'Transparent City' (Anna Smith, 2017)
  • Night Train — French translation 'Train de Nuit' (Marie Dubois, 2020)

Style & Themes

Literary Style
quiet, detail-rich descriptionprose that carefully explores interior psychologylyrical and indirect narration
Recurring Motifs
nightthe citywindowsmemory

Legacy

Praised for works that overlay urban landscapes with personal memory, he is regarded as a significant contemporary Japanese writer. Film and TV adaptations have broadened his influence on younger authors.

Academic Societies

  • Japan Society for Contemporary Literature

Archives

  • Waseda University Library, Modern Literature Archives

In Popular Culture

  • The film adaptation of 'Transparent City' gained social media attention for its depiction of urban landscapes

Quotes

  • Words are a flashlight that illuminates the shadows of the city.
    Source: Short Story Collection 'Contours of the Night' (2012)
  • Memories lie in the corners of the city.
    Source: Transparent City (2015)

Trivia

  • Was a member of the drama club in university.
  • Occasionally works on screenplays between literary projects.
  • Has a habit of writing drafts in the same cafe.