Nihon SF Grand Prize
2 appearances
-
Edition 34 (2013) special award
-
Edition 40 (2019) special award
おおもり のぞみ
Omori Nozomi
| Institution | Faculty | Department | Degree | Period | Country |
|---|---|---|---|---|---|
| Kyoto University | Faculty of Letters | Department of English | — | 1979-1983 | Japan |
| Year | Award | Work | Category | Organization | Result |
|---|---|---|---|---|---|
| 1987 | SF Fanzine Grand Prize (translation/introduction category) | The End of the World and the Beginning of Stories — R.A. Lafferty Complete Statements [1979-1980] | 翻訳・紹介 | — | winner |
| 1992 | SF Alpha Award | The Virtualized Man (translation) | — | — | winner |
| — | Seiun Award (Translated Short Story) | "News" (Theodore Sturgeon - translation) | 海外短編 | Science Fiction and Fantasy Writers of Japan | winner |
| — | Seiun Award (Translated Short Story) | "The Merchant and the Alchemist's Gate" (Ted Chiang - translation) | 海外短編 | Science Fiction and Fantasy Writers of Japan | winner |
| — | Seiun Award (Translated Short Story) | "The Lifecycle of Software Objects" (Ted Chiang - translation) | 海外短編 | Science Fiction and Fantasy Writers of Japan | winner |
| — | Seiun Award (Open Category) | NOVA Original Japanese SF Collection (editorial project) | 自由部門 | Science Fiction and Fantasy Writers of Japan | winner |
| 2015 | Seiun Award (Nonfiction) | Sanrio SF Bunko General Commentary (co-edited/co-authored) | ノンフィクション | Science Fiction and Fantasy Writers of Japan | winner |
| — | Japan SF Grand Prize (Special Award) | NOVA Original Japanese SF Collection (editor) | 特別賞 | Japan SF Grand Prize Committee | winner |
| 2020 | Japan SF Grand Prize (Special Award) | Annual Best Japanese SF (co-editor) | 特別賞 | Japan SF Grand Prize Committee | winner |
A collection of essays and reminiscences about interactions and behind-the-scenes stories in the SF and mystery publishing world.
A broad guide introducing and commenting on SF works of the 21st century.
A leading figure in Japanese SF translation and criticism. Contributed significantly as translator, editor, and critic to the introduction of SF both domestic and foreign, acting as a spokesman linking fandom and the publishing industry.