Japanese Literary Awards

← Back to Home

Shirou Miyashita

みやした しろう

Miyashita Shirou

Profile

Gender
Male
Born
1947-08-20 (Tokyo, Japan)
Nationality
Japan
Languages
Japanese, French
Residence History
Tokyo, Japan → Okayama Prefecture (worked)

Career

Occupations
French literature scholar, translator, university professor, researcher
Active Years
1976-
Affiliations
Okayama University, Chuo University, Tokyo Metropolitan University, University of Tokyo (College of Arts & Sciences / Graduate School), The Open University of Japan
Memberships
Society for French Language and French Literature (Japan)
Influenced By
François Rabelais, Michel de Montaigne, Émile Zola, Honoré de Balzac

Education

University of Tokyo
Faculty of Letters, Department of French / French Language and Literature
Degree: 文学士
Period: 1970s-1973
Year of Graduation: 1973
Country: Japan
Graduate School of Humanities and Sociology, University of Tokyo
Department of French Language and Literature
Degree: 文学修士
Period: 1973-1976
Year of Graduation: 1976
Country: Japan

Awards

Osaragi Jirō Prize
1990
Work: The City of Books: Lyon
Organization: Osaragi Jirō Prize Committee
Result: winner
Yomiuri Literary Prize (Research/Translation)
2013
Work: Gargantua and Pantagruel (complete translation)
Category: 研究・翻訳部門
Organization: Yomiuri Shimbun
Result: winner
Konishi Foundation Japan–France Translation Literature Prize (18th)
2013
Work: Complete translation of Gargantua and Pantagruel
Organization: Konishi International Exchange Foundation
Result: winner

Awards & Nominations

Works

Major Works

The City of Books: Lyon

1989 book history; urban cultural history

A study tracing the history of books, printing and reading culture centered on Lyon.

book historyprint cultureurban culturereading

Gargantua and Pantagruel (complete translation)

2005 literary translation

A complete Japanese translation of Rabelais’ major work, conveying Renaissance satire and humor.

Renaissance literaturesatiretranslation

Paris: Historical Detective Techniques

2002 history; urban culture

An attempt to read Paris' history multi-dimensionally from urban traces and documents.

Paris historyurban historycultural history

For the History of Books

2002 book history

A collection of essays on the history of books, readership, and distribution.

book historyreading historypublishing history

Deceiving God: Laughter and Satire in the Renaissance

2011 Renaissance studies; literary history

A cultural-historical examination of laughter and mockery in the Renaissance.

Renaissancelaughtersatire

The Ecology of Literature

2023 literary theory; cultural studies

A volume collecting essays that reconceptualize literature from an ecological perspective; based on lectures at the Open University of Japan.

literary theoryecologycultural studies

Bibliography

  • The City of Books: Lyon
  • Erasmus Likes Burgundy Wine
  • Rabelais Travelogue
  • The Capital of Reading: Paris
  • Paris: Historical Detective Techniques
  • For the History of Books
  • The Democracy of Reading: The Emergence of the Reading Public
  • Deceiving God: Laughter and Satire in the Renaissance
  • Gargantua and Pantagruel (translation, complete)
  • Color Edition: Doorway to Book History
  • Montaigne: Seven Chapters for Journeying Through Life
  • The Ecology of Literature

Translations by Author

  • Translation: Gargantua and Pantagruel (Rabelais)
  • Translation: Essays (Montaigne) – selections and translations
  • Translation: Early Masterpieces (Émile Zola)
  • Balzac selections (translation)
  • Co-translation: The White Castle (Orhan Pamuk)
  • Complete Poems of François Villon (2023) translation

Style & Themes

Literary Style
scholarly and clear proseerudite and wide-ranging knowledgeaccessible style that reads well for general audiences
Recurring Motifs
books, printing, and publishingurban culture (notably Paris and Lyon)Renaissance literature and the theme of laughter

Legacy

A leading scholar in French literature and book culture whose research and translations have been highly regarded. He has contributed to education of younger scholars and to curricular materials (notably University of Tokyo textbooks).

Academic Societies

  • Society for French Language and French Literature (Japan)

In Popular Culture

  • Lead editor of the French textbook 'Promenades' used in the College of Arts & Sciences at the University of Tokyo, influencing language education.

Trivia

  • Professor emeritus at the University of Tokyo; emeritus at the Open University of Japan.
  • His son is the Turkish studies scholar Ryo Miyashita.
  • Known for translations of Rabelais and Montaigne.
  • Received the Osaragi Jirō Prize in 1990 and the Yomiuri Literary Prize (Research/Translation) in 2013.