-
Edition 74 (2022) award
Yoichi Sumi
すみ よういち
Sumi Yōichi
Profile
- Gender
- Male
- Born
- 1941-12-11 (Nakameguro, Meguro-ku, Tokyo, Japan)
- Nationality
- Japan
- Languages
- Japanese, French
- Residence History
- Meguro, Tokyo, Japan → Aichi Prefecture (tenure at Chubu University)
Career
- Occupations
- French literature scholar, University professor, Translator, Literary scholar
- Active Years
- 1966-2012
- Affiliations
- Keio University (Professor Emeritus), Keio University Art Center (Director), Chubu University, Faculty of Humanities (Professor)
- Influenced By
- Denis Diderot, Alain Corbin, Peter Gay
Education
| Institution | Faculty | Department | Degree | Period | Country |
|---|---|---|---|---|---|
| Keio Yochisha (Keio Primary School) | — | — | — | — | Japan |
| Keio Futsubu (Keio Lower Secondary School) | — | — | — | — | Japan |
| Keio Senior High School | — | — | — | — | Japan |
| Keio University, Faculty of Letters | Faculty of Letters | French Literature | 文学士 (BA) | — | Japan |
| Keio University Graduate School, Faculty of Letters | Graduate School of Letters | Department of French Literature | 修士(文学) (Master's degree) | — | Japan |
| University of Montpellier III (Paul Valéry) | Graduate School | Department of French Literature | 博士 (PhD) | — | France |
| Keio University Graduate School, doctoral program | Graduate School of Letters | Department of French Literature | — | — | Japan |
Awards
| Year | Award | Work | Category | Organization | Result |
|---|---|---|---|---|---|
| 2011 | Japan Translation Publishing Cultural Award | The History of the Body | — | Japan Translation Publishing Cultural Award Committee | 受賞 |
| 2022 | Yomiuri Literary Prize | Editor Diderot: Walking with Colleagues through the 'Encyclopédie' Forest | — | Yomiuri Shimbun | 受賞 |
Awards & Nominations
Works
Major Works
French Grammar for Translators (2 vols.)
1985 Translation studies / GrammarA two-volume practical grammar of French focused on translation practice, with detailed notes and examples aimed at translators and scholars.
The 'Encyclopédie' and World Maps
2009 Scholarly work / HistoryA study of the 18th-century Encyclopédie and its illustrative worldviews, discussing editorial history and the meaning of its images.
Eighteenth Century: Thresholds of Modernity — Diderot and Mozart
2018 Scholarly work / Comparative studiesAn essay collection that examines cultural currents and the formation of modernity in the 18th century through Diderot and Mozart, focusing on intersections of literature and music.
Polphony of Here and Now: Reading Early Modernity in Cross-Sections
2019 Essays / ResearchAn essay collection taking 'cross-sectional' views on early modernity to discuss history and culture from multiple perspectives.
Editor Diderot: Walking with Colleagues through the 'Encyclopédie' Forest
2022 Scholarly work / Biographical studyA reexamination of Diderot from the perspective of the editor, carefully portraying the collaborative production of the Encyclopédie and editorial practice. Winner of the Yomiuri Literary Prize.
Bibliography
- French Grammar for Translators (2 vols.) Babel Press 1985-87 / Chikuma Gakugei Bunko 2003
- The 'Encyclopédie' and World Maps. Iwanami Shoten, 2009
- Eighteenth Century: Thresholds of Modernity — Diderot and Mozart. Puneuma-sha, 2018
- Polphony of Here and Now: Reading Early Modernity in Cross-Sections. Puneuma-sha, 2019
- Editor Diderot: Walking with Colleagues through the 'Encyclopédie' Forest. Heibonsha, 2022
- Co-editor/translator: The History of the Body. Fujiwara Shoten, 2010/2014
Translations by Author
- B. Charbono? 'The Garden of Babylon: The Illusion Called Nature' (co-translator). Shisakusha, 1974
- Peter Gay 'The Science of Freedom: A Social History of European Enlightenment Thought' (2 vols.). Minerva Shobo 1982-86 (new ed. 2014) (co-translator)
- Françoise Sagan 'Parfum' (Perfume). Shinchosha, 1984 (co-translator)
- Françoise Sagan 'The Borgia's Golden Blood'. Shinchosha, 1986 / Shincho Bunko 1990
- Robert Darnton 'The Great Cat Massacre' (co-translator). Iwanami Shoten, 1986
- Gilles Lapouge 'The Battle of Wagram'. Shinchosha, 1989
- Alexandre Jardin 'Goodbye, Boy'. Shinchosha, 1990
- Alexandre Jardin 'Love Letters to My Wife'. Shinchosha, 1993 / Shincho Bunko 1996
- Alexandre Jardin 'Lovers' Apartments'. Shinchosha, 1995
- Denis Diderot 'Collected Works Vol. 4: Aesthetics and Art' Hosoe University Press, 2013 (co-translator/editor)
Style & Themes
- Literary Style
- Precise, evidence-based scholarly argumentationClear and practical translation notesComparative and cross-disciplinary perspective
- Recurring Motifs
- Enlightenment thoughtThe EncyclopédieHistory of the bodyIntersections of music and literature
Legacy
Recognized for his research on 18th-century French literature and intellectual history, particularly for studies on Diderot and for translations. He taught for many years at Keio University, mentoring numerous scholars, and has contributed significantly to translation culture and the study of intellectual history.
Trivia
- Musicologist Keiichiro Watanabe is his cousin.
- He served as assistant, associate professor, and professor at Keio University and was director of its Art Center.
- After retiring from Keio in 2007 he served as a professor at Chubu University until 2012.
- Awarded the Japan Translation Publishing Cultural Award in 2011 for 'The History of the Body' and the Yomiuri Literary Prize in 2022 for 'Editor Diderot'.