巖谷小波文芸賞
1回登壇
-
第22回(1999年) 受賞
まつおか きょうこ
Matsuoka Kyoko
| 学校 | 学部 | 学科 | 学位 | 期間 | 国 |
|---|---|---|---|---|---|
| 神戸女学院大学 | 文学部 英文学科 | 英文学科 | 文学士 | 1953-1957 | 日本 |
| 慶應義塾大学 | 文学部 図書館学科 | 図書館学科 | 学士相当 | 1958-1960 | 日本 |
| 西ミシガン大学(ウェスタン・ミシガン大学) | 大学院(児童図書館学) | 大学院(児童図書館学) | 修士 (Master) | 1961-1963 | アメリカ合衆国 |
| 年 | 賞名 | 対象作品 | 部門 | 主催 | 結果 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1969 | サンケイ児童出版文化賞 | くしゃみくしゃみ天のめぐみ | — | サンケイ新聞社 | 受賞 |
| 1971 | 児童福祉文化賞 | とこちゃんはどこ | — | 受賞団体不明 | 受賞 |
| 1997 | 日本絵本賞(翻訳絵本賞) | だちょうのくびはなぜながい? | 翻訳絵本賞 | 日本絵本賞実行委員会 | 受賞 |
| 1999 | 巖谷小波文芸賞 | — | — | 巖谷小波文芸賞選考委員会 | 受賞 |
| 2006 | 図書館サポートフォーラム賞 | — | — | 図書館サポートフォーラム | 受賞 |
| 2021 | 文化功労者 | — | — | 日本政府 | 叙勲/顕彰 |
| 2022 | 旭日中綬章(叙勲) | — | — | 日本政府(官報) | 叙勲(没後) |
ガース・ウィリアムズの絵本の翻訳。松岡のデビュー訳として知られる。
マイケル・ボンドの『くまのパディントン』シリーズの日本語訳。日本で広く読まれる翻訳の代表作。
児童図書館員としての実務と翻訳・研究の業績を通じて、日本における児童文学と絵本文化の普及に大きく貢献。東京子ども図書館の創設および長年の運営で後進の育成にも寄与した。