Japanese Literary Awards

← Back to Home

Kunihiko Sakaki

さかき くにひこ

Sakaki Kunihiko

Aliases: 神田 邦彦 / Kanda Kunihiko
Pen Names: Kunihiko SakakiUsed as a pen name for fiction, Kunihiko KandaReal name used for textbooks and academic works

Profile

Gender
Male
Born
1963-03-14 (Saitama City, Saitama Prefecture (formerly Omiya))
Nationality
Japan
Languages
Japanese
Residence History
Saitama City, Saitama Prefecture (formerly Omiya) → Bunkyo, Tokyo (Kaisei Junior & Senior High School)

Career

Occupations
novelist, secondary school teacher, textbook author
Active Years
2006-
Affiliations
Kaisei Junior and Senior High School

Education

Kaisei Junior and Senior High School
Country: Japan
Alma mater; later worked there as a teacher.

Awards

Shincho Entertainment Newcomer Award (2nd)
2006
Work: Misaki e (later published as '100万分の1の恋人')
Organization: Shinchosha
Result: 受賞

Awards & Nominations

Works

Major Works

One-in-a-Million Lover

2007 Novel (includes medical fiction)

The novel follows the relationship between Misaki, whose father suffers from Huntington's disease, and the narrator. It explores medical issues, family bonds, and how people confront illness and mortality.

medical issuesfamilyromanceillness and death
Translations
  • Published in Taiwan (Chinese translation)
  • Published in South Korea (Korean translation)

I Won't Say Goodbye Any More

2008 Novel

A novel dealing with themes of farewell and recovery. Detailed plot information is limited.

farewellfamilyrecovery

Bibliography

  • One-in-a-Million Lover (originally titled 'Misaki e')
  • I Won't Say Goodbye Any More
  • Comprehensive Study of Middle School Japanese (as Kanda Kunihiko; co-authored)
  • Comprehensive Study Problem Collection: Japanese Reading Comprehension (as Kanda Kunihiko; co-supervisor)
  • Super Fast Classical Grammar 50 (as Kanda Kunihiko)
  • Miracle Classical Japanese Vocabulary 396 (as Kanda Kunihiko)
  • Modern Japanese: Standard Problem Commentary (as Kanda Kunihiko)

Translations of Works

  • One-in-a-Million Lover (Taiwanese/Chinese translation)
  • One-in-a-Million Lover (Korean translation)

Style & Themes

Literary Style
concise modern prosecharacter-driven writing with lyrical descriptions
Recurring Motifs
illnessfamily bondsmemory and loss

Legacy

After debuting with the Shincho Entertainment Newcomer Award, his novel 'One-in-a-Million Lover' has been recognized within medical fiction circles and translated into Taiwan and Korea. He is known for balancing a career as an author with work in education and writing textbooks.

Trivia

  • Real name: Kanda Kunihiko.
  • His mother is modern dancer Akiko Kanda.
  • His adoptive mother is koto musician Tomii Kanda.
  • Works as a teacher at his alma mater Kaisei Junior & Senior High School.
  • 'One-in-a-Million Lover' was originally titled 'Misaki e' when selected as an award-winning manuscript.