-
第3回(2007年) honorable mention
Hajime Taguchi
タグチ ハジメ
Taguchi Hajime
ペンネーム:
H. Taguchi(Pen name used for essays and some short stories)
プロフィール
- 性別
- 男性
- 生誕
- 1978-04-12 (Shibuya, Tokyo, Japan)
- 国籍
- Japan
- 言語
- Japanese
- 居住地歴
- Tokyo, Japan (born — present) → Kyoto, Japan (lived for several years)
経歴
- 職業
- Novelist, Screenwriter
- 活動期間
- 2003年〜
- 影響を受けた人物
- Haruki Murakami, Banana Yoshimoto
- 影響を与えた人物
- A generation of younger writers
学歴
| 学校 | 学部 | 学科 | 学位 | 期間 | 国 |
|---|---|---|---|---|---|
| Waseda University | Faculty of Letters | Department of Japanese Literature | BA | 1997-2001 | Japan |
Waseda University
Faculty of Letters
/ Department of Japanese Literature
学位:
BA
期間:
1997-2001
卒業年:
2001
国:
Japan
Undergraduate thesis on modern reinterpretations of folktales
受賞歴
| 年 | 賞名 | 対象作品 | 部門 | 主催 | 結果 |
|---|---|---|---|---|---|
| 2012 | Bungakkai Newcomer Award | Rumika the Witch's Red Thread | — | Bungakkai Editorial Board | 受賞 |
Bungakkai Newcomer Award
2012
対象作品:
Rumika the Witch's Red Thread
主催:
Bungakkai Editorial Board
結果:
受賞
受賞・候補エディション
作品
代表作
Rumika the Witch's Red Thread
2011年 Novel (long) 320ページSet in a small port town, the novel follows Rumika, a girl regarded as a witch, and the lives intertwined around her. The red thread symbolizes fate and family memory in this lyrical, magical realist narrative.
FateFamilyMagic and the everydayMemory
映像化・舞台化
- [Film] Rumika the Witch's Red Thread / 濱田尚広 (2016)
翻訳
- Rumika the Witch's Red Thread (English translation available)
Morning Prayer
2015年 Short Story Collection 220ページA collection of short stories about characters traveling between city and countryside, depicting small miracles appearing in cracks of everyday life.
AlienationRebirthSmall miracles
全著作
- Rumika the Witch's Red Thread (2011)
- Morning Prayer (2015)
- Letters by the Sea (2018)
翻案
- Rumika the Witch's Red Thread (film, 2016)
作品の翻訳
- Rumika the Witch's Red Thread (English translation)
作風・主題
- 文体
- Magical realismLyrical proseGentle narrative voice
- 頻出モチーフ
- Red threadSea/port townsOld photographsFestival rituals
評価・遺産
Known for integrating fantastical elements into everyday settings in contemporary Japanese literature, Taguchi has influenced younger writers. His notable work was adapted into film and reached a wider audience.
関連学会
- Japan Society for Contemporary Literature
大衆文化への影響
- The film adaptation of his major work increased recognition beyond literary audiences
引用
-
Stories are born in the cracks of everyday life, like finding a red thread unexpectedly.
出典: Author's afterword, Rumika the Witch's Red Thread (2011) (2011年)
豆知識
- Keeps many short notes in a notebook while writing
- Has published essays under a pen name