日本の文学賞

← ホームに戻る

川田 千音

かわた ちおん

Kawata Chion

ペンネーム: 香乃エッセイ・詩作時に使われる筆名

プロフィール

性別
女性
生誕
1985-04-12 (石川県金沢市)
国籍
日本
言語
日本語
居住地歴
石川県金沢市(出生〜高校時代) → 東京都(大学進学以降)

経歴

職業
小説家, 短編作家, エッセイスト
活動期間
2008年〜
影響を受けた人物
川端康成, 中島らも
影響を与えた人物
若手地方作家の世代

学歴

早稲田大学
文学部 / 日本文学専修
学位: 学士
期間: 2003-2007
卒業年: 2007
国: 日本
在学中に同人誌で作品を発表。

受賞歴

白鷺文学賞
2019
対象作品: 風の刻印
主催: 白鷺文学振興会
結果: 受賞

受賞・候補エディション

作品

代表作

風の刻印

2019年 長篇小説 240ページ

地方都市を舞台に、過去と現在が交錯する家族の記憶を描く長篇。母と娘の断絶と和解、そして風に残る印を主題とする。

記憶家族郷愁
映像化・舞台化
  • [映画] 風の刻印 / 佐伯 瑛 (2021)
翻訳
  • 英訳:Wind's Imprint(仮訳)

遠い灯り

2015年 短編集 160ページ

日常の隙間にある違和感や小さな奇跡を描いた短編集。各篇は微細な心理描写を通して連なっていく。

孤独偶然日常の煌めき

星屑の庭

2022年 長篇小説 320ページ

都会と田舎を往復する若い夫婦を中心に、擦り合わされる期待と失望、人間関係の繊細な機微を描く作品。

移動都市と地方関係性のズレ

全著作

  • 遠い灯り(短編集, 2015)
  • 風の刻印(長篇, 2019)
  • 星屑の庭(長篇, 2022)
  • 随筆集:窓辺のことば(2020)

翻案

  • 風の刻印(映画化, 2021)

作品の翻訳

  • 風の刻印 — 英訳(仮訳)

作風・主題

文体
繊細で詩的な描写内面心理の微細な掘り下げ地方の風景を織り込む写実性
頻出モチーフ
記憶の痕跡灯り/影

評価・遺産

地方出身の視点を活かした繊細な人物描写で評価される新世代作家。映画化により広い読者層に届き、地方文学の注目を高めた。

関連学会

  • 日本現代文学会

資料所蔵先

  • 金沢市立文学館(寄贈資料あり)

大衆文化への影響

  • 映画化により地方の観光地が脚光を浴びるきっかけとなった

引用

  • 言葉は風に似ている。触れた場所に何かを残し、去っていく。
    出典: 風の刻印(2019) (2019年)

豆知識

  • 学生時代に地元の同人誌で活動していた。
  • 好物は能登の魚料理。