Japanese Literary Awards

← Back to Home

Mari Yonehara

よねはら まり

Yonehara Mari

Pen Names: Shimonetta DodgeNickname used among close friends; reflects her taste for puns and risqué humor

Profile

Gender
Female
Born
1950-04-29 (St. Luke's International Hospital, Chūō, Tokyo, Japan)
Died
2006-05-25 (Home in Kamakura, Kanagawa, Japan) age 56
Nationality
Japan
Languages
Japanese, Russian
Religion
Buddhism
Residence History
Chūō, Tokyo, Japan → Prague, Czechoslovakia (now Czech Republic) → Kamakura, Kanagawa, Japan

Career

Occupations
Simultaneous interpreter, Essayist, Non-fiction writer, Novelist, Translator, Educator
Active Years
1986-2006
Affiliations
Russian Interpreters Association (founding participant; first secretary; later president), Japanese PEN Club (Executive Director)
Memberships
Japanese PEN Club, Russian Interpreters Association
Influenced By
Karl Marx, Nikolai Nekrasov
Influenced
Yu Sato, Younger simultaneous interpreters

Education

Meisei Gakuen High School
Period: 1966-1969
Year of Graduation: 1969
Country: Japan
Graduated from high school
Sakakibara Dance Academy (Folk Dance Department)
Folk Dance Department
Period: 1969-1971
Country: Japan
Left before completion
Tokyo University of Foreign Studies
Faculty of Foreign Studies / Russian Department
Degree: 学士 (Bachelor)
Period: 1971-1975
Year of Graduation: 1975
Country: Japan
Major in Russian
Graduate School of Humanities, The University of Tokyo
Graduate School of Humanities / Russian Language and Literature
Degree: 修士 (Master's)
Period: 1976-1978
Year of Graduation: 1978
Country: Japan
Completed master's program

Awards

Japan Women Broadcasters Association Award (SJ Award)
1992
Organization: Japan Women Broadcasters Association
Result: Winner
Yomiuri Literary Prize
1995
Work: False Beauty or Chaste Ugly Woman
Category: 随筆・紀行賞
Organization: Yomiuri Shimbun
Result: Winner
Kodansha Essay Award
1997
Work: A Dozen Witches
Category: エッセイ賞
Organization: Kodansha
Result: Winner
Ōya Sōichi Nonfiction Prize
2002
Work: The Red Truth of Lying Anya
Organization: Ōya Sōichi Nonfiction Prize Committee
Result: Winner
Bunkamura Dumago Literature Prize
2003
Work: Olga Morisovna's Rhetoric
Organization: Bunkamura
Result: Winner

Awards & Nominations

Works

Major Works

False Beauty or Chaste Ugly Woman

1994 Essays / Travel

A collection of essays blending her experiences in Russia and Eastern Europe with perspectives from her work as an interpreter. Noted for sharp observation and humor.

Cross-cultural experienceLanguageTravel writingHumor
Translations
  • Chinese edition (translated title varies)

A Dozen Witches

1996 Essay

A 13-chapter essay collection that takes a brisk, often ironic look at notions of justice and common sense.

Social critiqueHumorEveryday observation
Translations
  • Korean edition 'Manyeo-ui Han Daseu' (A Dozen Witches)

The Red Truth of Lying Anya

2001 Non-fiction

A reportage-style non-fiction work tracing the fates of childhood friends from Prague and depicting the realities of ethnicity, religion, and conflict in Eastern Europe.

FriendshipEastern European historyImpact of conflictMemory and reunion
Translations
  • Korean edition 'Prague's Girlhood' (translation of the book)

Olga Morisovna's Rhetoric

2002 Novel

A novel set against the backdrop of the Soviet Union, following the extraordinary fate of a gifted dancer through the eyes of the elderly Olga Morisovna.

FateSoviet historyDanceDuality

Russia in Turmoil

1998 Non-fiction / Reportage

Reports on post-perestroika Russia, combining on-the-ground experience from her work as an interpreter with reportage.

PoliticsSocial changeRussia studies

The Minus 50°C World

1986 Children's non-fiction / Travel

A travel book for younger readers about life in extreme cold regions such as Yakutsk, based on her Siberian reporting.

NaturePolar regionsField reporting

Bibliography

  • False Beauty or Chaste Ugly Woman
  • A Dozen Witches
  • Russia in Turmoil
  • Gasenetta & Simonetta
  • The Red Truth of Lying Anya
  • Midnight Sun
  • Won't You Keep the Male of the Species?
  • Traveler's Breakfast
  • Olga Morisovna's Rhetoric
  • The Midday Starry Sky
  • The Dignity of Underwear
  • Techniques of Unfailingly Funny Short Tales
  • Proverb Anthropology - Proverbs of the World
  • A Truly Overwhelming Book
  • Invention Maniac

Translations by Author

  • My Language Learning Method (Lomb Kató) — translated by Mari Yonehara

Translations of Works

  • 'The Red Truth of Lying Anya' → Korean edition 'Prague's Girlhood'
  • 'A Dozen Witches' → Korean edition 'Manyeo-ui Han Daseu'
  • 'False Beauty or Chaste Ugly Woman' → Chinese translations (title varies by edition)
  • 'Traveler's Breakfast' → Chinese edition (Nanhai Publishing)

Style & Themes

Literary Style
Witty and ironic voiceReportage-style descriptions grounded in field experienceFrank, brisk essayistic tone
Recurring Motifs
Cross-cultural encountersLanguage and language learningSocial change in Eastern Europe/RussiaHumor and risqué jokes

Health

  • Ovarian cancer
    2003-2006
    Diagnosed after removal of an ovarian cyst; found to have ovarian cancer with suspected metastasis. She refused chemotherapy and radiation, opting for alternative/folk treatments. She stepped back from interpreting and concentrated on writing.

Legacy

She stood at the forefront as a simultaneous interpreter conveying post-Cold War Russia and Eastern Europe, and across essays, non-fiction and novels she influenced readers with cross-cultural insight and incisive observation. A multiple prizewinner, she also contributed to training and improving conditions for younger interpreters.

Academic Societies

  • Russian Interpreters Association
  • Japanese PEN Club

In Popular Culture

  • Appearances on the TV program 'Tetsuko's Room'
  • Commentator on TBS's 'Broadcaster'
  • Lecturer on NHK Educational TV 'Russian Conversation'
  • Participation in the documentary 'Siberian Journey'

Quotes

  • When it comes to explaining the workings and contradictions of today's society, no one fits as well as Karl Marx.
    Source: Interview / conversation (source: Eureka special issue and others) (2009)
  • Attending classes where I couldn't understand 100% of what the teacher said felt like hell.
    Source: Recollection (memories of time in Prague) (2001)

Trivia

  • Famous for her fondness for risqué jokes and puns.
  • Kept dogs and cats as pets.
  • Was affectionately called 'Mari' by Boris Yeltsin during interpreting assignments.
  • In later years she declined chemotherapy and radiation, trying alternative therapies instead.