日本の文学賞

← ホームに戻る

是永 駿

これなが しゅん

Korenaga Shun

プロフィール

性別
男性
生誕
1943-09-23 (福岡県)
死没
2024-01-27 (大阪府枚方市) 80歳
国籍
日本
言語
日本語, 中国語

経歴

職業
文学者, 大学教授, 学長
活動期間
1966年〜2024年
所属
大阪外国語大学, 立命館アジア太平洋大学, 大分大学, 鹿児島経済大学
影響を受けた人物
魯迅, 茅盾

学歴

大阪外国語大学
外国語学部 / 中国語学科
学位: Bachelor of Arts
期間: 1962-1966
卒業年: 1966
国: 日本
大阪外国語大学大学院(外国語学研究科)
外国語学研究科(修士課程) / 中国語学専攻
学位: Master of Arts
期間: 1969-1971
卒業年: 1971
国: 日本
大阪大学
言語文化学
学位: 博士(言語文化学)
卒業年: 2012
国: 日本
論文博士(学位授与番号 乙第9730号)

受賞歴

藤村記念歴程賞(第29回)
1991
主催: 藤村記念会
結果: 受賞
瑞宝中綬章
2019
主催: 内閣府(叙勲)
結果: 受章

受賞・候補エディション

  1. 中国の詩人・芒克の作品を是永駿が訳した訳詩集。地下文学誌『今天』周辺の詩的想像力を背景に、暗い時代を透かす抒情と、困難な生を見つめる澄んだ視線を伝える。

    中国現代詩の抒情と時代の影を、日本語で読む訳詩集。

    292ページ
    中国現代詩訳詩朦朧詩抒情時代の影

作品

代表作

芒克(マンク)詩集(訳)

1990年 翻訳(詩集)

中国語圏の詩人の詩を日本語に翻訳した詩集の一つ。

近現代詩翻訳

中国現代詩三十人集―モダニズム詩のルネッサンス(編著)

1992年 編著・詩選

中国現代詩の代表的な詩人を集めたアンソロジー。

モダニズム現代詩

茅盾小説論―幻想と現実―

2012年 研究・評論

茅盾の小説に関する学術的考察をまとめた単著。

中国現代文学茅盾研究

台湾現代詩集(編訳)

2002年 編訳・詩集

台湾の現代詩を日本語で紹介する編訳書。

台湾詩翻訳

全著作

  • 芒克(マンク)詩集(訳)
  • 中国現代詩三十人集―モダニズム詩のルネッサンス(編著)
  • 現代中国詩集 (海外詩文庫)(編訳 共編)
  • 台湾現代詩集(編訳 共編)
  • 中国二〇世紀文学を学ぶ人のために(共著)
  • 北島(ペイ・タオ)詩集(訳)
  • 茅盾小説論―幻想と現実―(単著)

作家による翻訳

  • 北島詩集(訳)
  • 芒克(マンク)詩集(訳)

作風・主題

文体
学術的で批評的な文体翻訳・注釈に配慮した正確な語り口
頻出モチーフ
中国現代詩の紹介茅盾および近代中国文学の分析

健康

  • 急性心筋梗塞
    2024-01 (急性)
    2024年1月に発症し、入院ののち死去

評価・遺産

中国現代文学と現代詩の翻訳・研究で知られる学者。大学長や学内外での教育行政に尽力し、学界や文化交流に貢献した。

関連学会

  • 日本中国学会

豆知識

  • 福岡県生まれ。父は新聞記者で文学好きだったため幼少期から文学に親しむ。
  • 大阪外国語大学出身で中国文学・詩を中心に研究・翻訳を行った。
  • 2019年に瑞宝中綬章を受章。
  • 2024年1月27日に急性心筋梗塞で死去。80歳没。