日本の文学賞

← ホームに戻る

沼野充義

ぬまの みつよし

Numano Mitsuyoshi

プロフィール

性別
男性
生誕
1954-06-08 (東京都大田区)
国籍
日本
言語
日本語, ロシア語, ポーランド語, 英語
居住地歴
日本

経歴

職業
スラヴ文学者, 大学教授, 翻訳家, 文芸評論家
活動期間
1977年〜
所属
東京大学, 名古屋外国語大学, 放送大学, ハーバード大学, ロシア国立人文大学, ワルシャワ大学
所属団体
日本学術会議, 日本ペンクラブ, 日本ロシア文学会, 日本スラヴ学研究会
影響を受けた人物
スタニスワフ・レム

学歴

東京教育大学附属駒場高等学校
卒業年: 1973
国: 日本
東京大学 教養学部
教養学部 / ロシア分科
学位: 学士
期間: 1973-1977
卒業年: 1977
国: 日本
東京大学大学院 人文科学研究科(露語露文学専門課程)
人文科学研究科 / 露語露文学専門課程
学位: 修士
期間: 1977-1979
卒業年: 1979
国: 日本
修士課程修了
ハーバード大学大学院 スラヴ語スラヴ文学専攻
スラヴ語スラヴ文学専攻
学位: M.A.
期間: 1981-1984
卒業年: 1984
国: アメリカ合衆国
フルブライト奨学生として留学

受賞歴

サントリー学芸賞
2002
対象作品: 徹夜の塊
部門: 芸術・文学部門
主催: サントリー文化財団
結果: 受賞
読売文学賞
2004
対象作品: ユートピア文学論
主催: 読売新聞社
結果: 受賞
日本翻訳出版文化賞
2006
対象作品: ポーランド文学史
主催: 公益財団法人 日本翻訳出版文化賞
結果: 受賞

受賞・候補エディション

読売文学賞 1回登壇
  1. 『ユートピア文学論』は、沼野充義によるロシア・東欧文学を中心とした評論。ユートピアへの夢とディストピアの悪夢の間で揺れる文学的想像力を、二十世紀文学の核心として論じる。

    いま・ここにない場所を求める想像力の陶酔と恐怖を読む。

    354ページ
    ユートピアディストピアロシア文学東欧文学二十世紀

作品

代表作

徹夜の塊

2002年 文芸評論

亡命文学や世界文学をめぐる評論を収めた著作。翻訳・比較文学的視野を含む論考を収録している。

亡命文学世界文学記憶とアイデンティティ

ユートピア文学論

2003年 文学研究・評論

ユートピア表象を歴史的かつ比較文学的に論じる研究書。思想史的背景や作品間の相互関係を検討する。

ユートピア思想史比較文学

屋根の上のバイリンガル

1988年 エッセイ・回想録

留学や異文化体験を綴ったエッセイ集。スラヴ文学研究へ進む経緯や言語体験が描かれる。

留学体験言語と文化越境

全著作

  • 屋根の上のバイリンガル
  • 永遠の一駅手前 - 現代ロシア文学案内
  • 夢に見られて - ロシア・ポーランドの幻想文学
  • スラヴの真空
  • モスクワ - ペテルブルグ縦横記
  • 徹夜の塊
  • ユートピア文学論
  • 世界文学から / 世界文学へ 文芸時評の塊 1993-2011
  • チェーホフ 七分の絶望と三分の希望
  • 世界文学論 - 徹夜の塊3

作家による翻訳

  • 枯草熱(スタニスワフ・レム訳)
  • ソラリス(スタニスワフ・レム訳)
  • ポーランド文学史(共訳)

作風・主題

文体
分析的で博覧的な論述比較文学的アプローチエッセイ風の語り
頻出モチーフ
亡命と記憶国際性・越境文学と社会の接点

評価・遺産

日本におけるスラヴ文学研究と翻訳の重要な担い手の一人として評価される。研究・翻訳・評論を通じてロシアやポーランドの文学を日本の読者に紹介してきた功績がある。

関連学会

  • 日本ロシア文学会
  • 日本スラヴ学研究会

大衆文化への影響

  • テレビ番組『100分de名著』への出演

豆知識

  • 東京都大田区出身。
  • 若い頃にスタニスワフ・レムの作品に熱中し、ポーランド語を専門とする道を選んだ。
  • 妻はロシア文学者の沼野恭子。
  • サントリー学芸賞(2002年)、読売文学賞(2004年)などを受賞している。
  • 学生時代にSF研究の同人誌やグループに参加していた。